אם ברצונך לקבל חומר בנוגע לטכניקות המתקדמות ללימוד אנגלית, הרשם כאן בבקשה:

עלון הדרכה מס’ 15 – איך ללמוד דקדוק אנגלי?

עלון הדרכה ENGLISH-UPGRADE מס’ 15

איך ללמוד דקדוק אנגלי?

כדי לדבר נכון חשוב מאוד לדעת דקדוק.

דקדוק הוא האופן שבו מקשרים בין המילים, כדי להעביר רעיונות.

ניתן להשוות את הדקדוק לחוקים של משחק שחמט. ללא חוקים ברורים,

 תהיה שם רק ערמה של חיילים מלאת אבק וכמה חתיכות עץ.

אותו דבר גם באנגלית. תיאורטית, אדם יכול לדעת מיליון מילים ולא

להיות מסוגל לדבר או לכתוב אם הוא לא יודע איך לקשר אותן בצורה נכונה.

הוא לא מסוגל לחבר את המילים נכון, או, במילים אחרות, חסר לו ידע בדקדוק!

אבל לאנשים רבים יש מושג מעורפל מאוד מה זה אומר “לדעת דקדוק”. זה קורה

כי מבחינת בית הספר – הדקדוק הוא אוסף של חוקים יבשים שצריך ללמוד אותם

כדי לקבל ציון טוב. זה מאוד רחוק מהאמת.

קח ילד בן 5 שנולד למשפחה דוברת אנגלית. הוא עדיין לא יודע לקרוא, אבל

בהחלט יודע לדבר. הוא מדבר בצורה נכונה. הוא בונה משפטים הגיונייםמבלי

שאי פעם למד דקדוק באופן ממוקד. במילים אחרות, הוא לא יודע  שהוא משתמש

ב-Past Simple, אבל הוא משתמש בו כל יום מאות פעמים. אותו דבר עם אלפי

תבניות אחרות. הוא למד דקדוק נכון דרך החשיפה לשפה בלי לשנן את החוקים!

לעומת זאת, קח תלמיד בית הספר הישראלי שלמד מלא חוקים וזמנים, הוציא

ציונים מצויינים, אבל לא מסוגל לקשר שתי מילים בשיחה או לכתוב משפט נכון 

אחד! הוא יודע הרבה מאוד חוקים, אבל לא מסוגל ליישם אותם, לעומת הילד

ההוא שלא מכיר שום חוק דקדוקי מבחינת ההגדרה, אבל הוא מדבר נכון!

הוא למד את הדקדוק באופן מעשי כי הוא היה חשוף לשפה על בסיס של 24/7.

כעת קח אדם שגם קיבל חשיפה מרובה וגם למד את החוקים ויודע איך פועלת

שפה אנגלית. הוא האלוף האמיתי!

מנסיוני, אם אתה לומד אנגלית כשפה שנייה, צריך לתקוף את הדקדוק משני

הקצוות הללו: חשיפה מרובה לאנגלית ולימוד ממוקד. מהניסיון שלי עם

התלמידים שלי – זה עובד הכי טוב. 

מצד אחד אתה מספק לעצמך חשיפה רבה מאוד לאנגלית. אתה קורה, מאזין

לאנגלית, רואה סרטים וכו’. כדי להפנים את הדקדוק לעומק, יש לחזור על

אותו חומר מספר רב של פעמים. לדוגמה, אתה מאזין להרצאה באנגלית דרך

מכשיר ה-MP3 שלך. זה לא מספיק אם תאזין רק פעם אחת. אתה צריך

להאזין לאותו חומר עשרות פעמים, כדי להפנים את הדקדוק ברמה האינטואיטיבית.

צריך לעשות זאת באופן קבוע על בסיס יומי. זה מה שיגרום לדקדוק להיווצר

בתודעה שלך, בדומה לילד שחשוף לאנגלית 24/7.

בנוסף לכך, צריך ללמוד דקדוק באופן ממוקד דרך ספרים. אני אישית ממליץ על שני

ספרים שקיימים בשוק הישראלי:

“Practical Grammar in Focus”

ו-Develop Your Grammar”.

בספרים האלה אין הסברים בעברית (רק באנגלית), אבל ההסברים הם פשוטים

עם מלא דוגמאות ותרגילים. בספרים האלה אין תשובות לתרגילים.

קיים ספר נוסף בשם “Help Yourself to English Grammar”.

הספר הזה הוא בשני חלקים ולכל חלק מצורפות תשובות. הוא יותר “כבד” בעיניי

משני הספרים האחרים אבל העובדה שיש בו את התשובות הופכת אותו לרכישה

טובה.

כשאתה עובד עם הספרים הללו, אל תדאג האם אתה תזכור את החוקים או לא.

תקרא, תבין את החוקים, תראה את הדוגמאות, תעשה את התרגילים, תבדוק

את התשובות – באופן רגוע לחלוטין. כעבור מספר ימים תעבור על אותו חומר

שוב – תראה האם אתה זוכר. תנסה למצוא דוגמאות לתבניות הללו בחומר אחר

כמו הספרים שאתה קורא או ההרצאות שאתה מקשיב.

כשאתה עובד עם ספריי לימוד, תדאג בבקשה לפרש מילים חדשות מתוך משפטי

הדוגמה. אחרת, אם אתה לא מבין את תוכן המשפטים – זב יפגע בהבנה הכללית

שלך של החוקים שאתה לומד.

לסיכום, אדם שרוצה להתמקצע באנגלית, צריך לצאת מהראש של:

“דקדוק זה לפרופסורים, אני רוצה רק לדבר”. אבל הדגש העיקרי הוא על

התוכן ועל החשיפה – וספרי הדקדוק באים כהשלמה לחשיפה רבה. אומר

זאת שוב במודגש: ספריי דקדוק באים כהשלמה לחשיפה מרובה!

זה נראה ככה:

תוכן, תוכן, תוכן, תוכן, כלל דקדוקי,

תוכן, תוכן, תוכן, תוכן, כלל דקדוקי,

תוכן, תוכן, תוכן, תוכן, כלל דקדוקי וכו’

.חשוב להבין גם שלכל תבנית דקדוקית יש משמעות – מבחינת הרעיון שהיא מעבירה.

במילים אחרות – למרות שבעברית אנחנו נאמר “דני הולך לגינה”, באנגלית ניתן לומר

זאת באופנים רבים – ולכל אחד מהם משמעות משלו:

Dani goes to the garden.s

משמעות:  דני הולך לגן תמיד.

Dani is going to the garden.s

משמעות: דני הולך לגן עכשיו או בתקופה הנוכחית.

Dani has gone to the garden.s

משמעות: דני הולך לגן עד היום או עד לאחרונה.

Dani has been going to the garden.s

משמעות: דני הולך לגן עד היום, עם דגש על כך שהתהליך של הליכה לגן הינו ממושך.

חשוב מאוד לא להיות “אובססיבי” מבחינת הדקדוק, אלא להקפיד לקרוא

ולהאזין שוב ושוב ושוב, עד שהתבניות הנכונות של הדקדוק “האינטואיטיבי”

ייבנו בזכרון שלך. כבר אמרת זאת מספר פעמים, אבל זה חשוב מאוד, כי

התוצאות העלובות של בתי ספר רבים נובעים מיותר מדי התמקדות בדקדוק

עם פחות מדי חשיפה לתוכן מעניין.

שיהיה לך בהצלחה בלימודיך!

לשיעורים פרטיים או הדרכה אישית בתחום האנגלית,

לחץ כאן>>

8 תגובות

    1.  היי הודיה. התשובה לשאלה שלך נמצאת בסרטון הזה:

      https://www.youtube.com/watch?v=amOhqbpSbo8

      כעיקרון שירים הם טובים בתור פעילות נלווית, אבל הם לא צריכים להפוך למקור העיקרי של אנגלית כי השפה שם הרבה פעמים לא טבעית.

      אבל אם יש לך שירים אהובים ואת נהנת לפרש אותם ולהאזין להם שוב ושוב- את מוזמנת לעשות זאת בכיף!

  1. אריק,

    תודה רבה על  ההדרכות שלך! 

    אני עושה בדיוק מה שאתה אומר, ואני מרגיש שאני על  הדרך  הנכונה. 

    אחרי שהכרתי אותך, אני חושב שעיקר המלחמה שלי היא ההתמדה בלימוד! אבל  גם על  זה קראתי את החומר שלך. 

    תודה רבה,

    ושוב  תודה

     

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *